Parallella Vers Svenska (1917) Så församlade sig nu filistéerna och kommo och lägrade sig vid Sunem. Då församlade ock Saul hela Israel, och de lägrade sig vid Gilboa. Dansk (1917 / 1931) Imidlertid samlede Filisterne sig og kom og slog Lejr i Sjunem, og Saul samlede hele Israel, og de slog Lejr paa Gilboa. Norsk (1930) Da filistrene nu hadde samlet sig, trengte de frem til Sunem og leiret sig der. Da samlet Saul hele Israel, og de leiret sig på Gilboa. King James Bible And the Philistines gathered themselves together, and came and pitched in Shunem: and Saul gathered all Israel together, and they pitched in Gilboa. English Revised Version And the Philistines gathered themselves together, and came and pitched in Shunem: and Saul gathered all Israel together, and they pitched in Gilboa. Treasury i Bibeln Kunskap Shunem Josuaé 19:18 2 Kungaboken 4:8 Gilboa 1 Samuelsboken 31:1 2 Samuelsbokem 1:6,21 2 Samuelsbokem 21:12 Länkar 1 Samuelsboken 28:4 Inter • 1 Samuelsboken 28:4 Flerspråkig • 1 Samuel 28:4 Spanska • 1 Samuel 28:4 Franska • 1 Samuel 28:4 Tyska • 1 Samuelsboken 28:4 Kinesiska • 1 Samuel 28:4 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Samuelsboken 28 …3Samuel var nu död, och hela Israel hade hållit dödsklagan efter honom; och de hade begravit honom i hans stad, i Rama. Och Saul hade utdrivit andebesvärjare och spåmän ur landet. 4Så församlade sig nu filistéerna och kommo och lägrade sig vid Sunem. Då församlade ock Saul hela Israel, och de lägrade sig vid Gilboa. 5Men när Saul såg filistéernas läger, fruktade han och förskräcktes högeligen i sitt hjärta.… Korshänvisningar Josuaé 19:18 Och deras gräns omfattade Jisreel, Kesullot, Sunem, 1 Samuelsboken 28:5 Men när Saul såg filistéernas läger, fruktade han och förskräcktes högeligen i sitt hjärta. 1 Samuelsboken 31:1 Och filistéerna stridde mot Israel; och Israels män flydde för filistéerna och föllo slagna på berget Gilboa. 2 Samuelsbokem 1:6 Den unge mannen som hade framfört underrättelsen till honom svarade: »Jag kom av en händelse upp på berget Gilboa, och där fick jag se Saul stödja sig mot sitt spjut, under det att vagnar och ryttare ansatte honom. 1 Kungaboken 1:3 Så sökte de då över hela Israels land efter en skön flicka; och de funno Abisag från Sunem och förde henne till konungen. 2 Kungaboken 4:8 En dag kom Elisa över till Sunem. Där bodde en rik kvinna, som nödgade honom att äta hos sig; och så ofta han sedan kom ditöver, tog han in där och åt. |