Parallella Vers Svenska (1917) Därefter lade han upp veden, styckade tjuren och lade den på veden. Dansk (1917 / 1931) Derpaa lagde han Brændet tilrette, huggede Tyren i Stykker og lagde den paa Brændet. Norsk (1930) Så la han veden til rette og hugg oksen i stykker og la den ovenpå veden. King James Bible And he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid him on the wood, and said, Fill four barrels with water, and pour it on the burnt sacrifice, and on the wood. English Revised Version And he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid it on the wood. And he said, Fill four barrels with water, and pour it on the burnt offering, and on the wood. Treasury i Bibeln Kunskap he put 1 Mosebok 22:9 3 Mosebok 1:6-8 fill four Daniel 3:19,25 Johannes 11:39,40 Johannes 19:33,34 pour it Domarboken 6:20 Länkar 1 Kungaboken 18:33 Inter • 1 Kungaboken 18:33 Flerspråkig • 1 Reyes 18:33 Spanska • 1 Rois 18:33 Franska • 1 Koenige 18:33 Tyska • 1 Kungaboken 18:33 Kinesiska • 1 Kings 18:33 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Kungaboken 18 …32Och han byggde av stenarna ett altare i HERRENS namn och gjorde omkring altaret en grav, stor nog för ett utsäde av två sea-mått. 33Därefter lade han upp veden, styckade tjuren och lade den på veden. 34Sedan sade han: »Fyllen fyra krukor med vatten, och gjuten ut vattnet över brännoffret och veden.» Han sade ytterligare: »Gören så ännu en gång.» Och de gjorde så för andra gången. Därefter sade han: »Gören så för tredje gången.» Och de gjorde så för tredje gången.… Korshänvisningar 1 Mosebok 22:9 När de nu hade kommit till den plats som Gud hade sagt Abraham, byggde han där ett altare och lade veden därpå, sedan band han sin son Isak och lade honom på altaret ovanpå veden. 3 Mosebok 1:7 Och prästen Arons söner skola göra upp eld på altaret och lägga ved på elden. 3 Mosebok 1:8 Och Arons söner, prästerna, skola lägga styckena, huvudet och istret ovanpå veden som ligger på altarets eld. 1 Kungaboken 18:34 Sedan sade han: »Fyllen fyra krukor med vatten, och gjuten ut vattnet över brännoffret och veden.» Han sade ytterligare: »Gören så ännu en gång.» Och de gjorde så för andra gången. Därefter sade han: »Gören så för tredje gången.» Och de gjorde så för tredje gången. |