Parallella Vers Svenska (1917) Då gick Elia åstad för att träda fram för Ahab. Men hungersnöden var då stor i Samaria. Dansk (1917 / 1931) Da gav Elias sig paa Vej for at træde frem for Akab. Da Hungersnøden blev trykkende i Samaria, Norsk (1930) Og Elias gikk avsted for å trede frem for Akab. Men hungersnøden var stor i Samaria. King James Bible And Elijah went to shew himself unto Ahab. And there was a sore famine in Samaria. English Revised Version And Elijah went to shew himself unto Ahab. And the famine was sore in Samaria. Treasury i Bibeln Kunskap went to shew Psaltaren 27:1 Psaltaren 51:4 Ordspråksboken 28:1 Jesaja 51:12 Hebreerbrevet 13:5,6 a sore 3 Mosebok 26:26 5 Mosebok 28:23,24 2 Kungaboken 6:25 Jeremia 14:2-6,18 Joel 1:15-20 Länkar 1 Kungaboken 18:2 Inter • 1 Kungaboken 18:2 Flerspråkig • 1 Reyes 18:2 Spanska • 1 Rois 18:2 Franska • 1 Koenige 18:2 Tyska • 1 Kungaboken 18:2 Kinesiska • 1 Kings 18:2 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Kungaboken 18 1En lång tid härefter, på tredje året, kom HERRENS ord till Elia; han sade: »Gå åstad och träd fram för Ahab, så skall jag sedan låta det regna på jorden.» 2Då gick Elia åstad för att träda fram för Ahab. Men hungersnöden var då stor i Samaria. 3Och Ahab kallade till sig Obadja, sin överhovmästare; men Obadja dyrkade HERREN med stor iver.… Korshänvisningar 1 Kungaboken 18:1 En lång tid härefter, på tredje året, kom HERRENS ord till Elia; han sade: »Gå åstad och träd fram för Ahab, så skall jag sedan låta det regna på jorden.» 1 Kungaboken 18:3 Och Ahab kallade till sig Obadja, sin överhovmästare; men Obadja dyrkade HERREN med stor iver. |