Parallella Vers Svenska (1917) Men under det att de sutto till bords, kom HERRENS ord till profeten som hade fört honom tillbaka. Dansk (1917 / 1931) Men medens de sad til Bords, kom HERRENS Ord til Profeten, der havde faaet ham tilbage, Norsk (1930) Men mens de satt til bords, kom Herrens ord til den profet som hadde fått ham med sig tilbake, King James Bible And it came to pass, as they sat at the table, that the word of the LORD came unto the prophet that brought him back: English Revised Version And it came to pass, as they sat at the table, that the word of the LORD came unto the prophet that brought him back: Treasury i Bibeln Kunskap the word of the Lord 1 Kungaboken 13:23 , where they are now translated, {whom he had brought back}; and where they cannot be translated otherwise. This being the case, we are at liberty to consider the words of the Lord as delivered to the {true} prophet, thus brought back; and then the sentence is pronounced by God himself, calling to him out of heaven, and in 1 Mosebok 22:11 . and that this doom was thus pronounced by God, not by the false prophet, we are assured in verse 26. `The Lord hath delivered him unto the lion, according to the word of the Lord, which HE spake unto him.' Josephus [and also the {Arabic}] asserts, that the sentence was declared by God to the {true} prophet. 4 Mosebok 23:5,16 4 Mosebok 24:4,16-24 Matteus 7:22 Johannes 11:51 1 Korinthierbrevet 13:2 Länkar 1 Kungaboken 13:20 Inter • 1 Kungaboken 13:20 Flerspråkig • 1 Reyes 13:20 Spanska • 1 Rois 13:20 Franska • 1 Koenige 13:20 Tyska • 1 Kungaboken 13:20 Kinesiska • 1 Kings 13:20 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Kungaboken 13 …19Då vände han tillbaka med honom och åt i hans hus och drack. 20Men under det att de sutto till bords, kom HERRENS ord till profeten som hade fört honom tillbaka. 21Och han ropade till gudsmannen som hade kommit från Juda och sade: »Så säger HERREN: Därför att du har varit gensträvig mot HERRENS ord och icke hållit det bud som HERREN, din Gud, har givit dig,… Korshänvisningar 1 Kungaboken 13:19 Då vände han tillbaka med honom och åt i hans hus och drack. 1 Kungaboken 13:21 Och han ropade till gudsmannen som hade kommit från Juda och sade: »Så säger HERREN: Därför att du har varit gensträvig mot HERRENS ord och icke hållit det bud som HERREN, din Gud, har givit dig, |