Parallella Vers Svenska (1917) Och hon sade till konungen: »Sant var det tal som jag hörde i mitt land om dig och om din vishet. Dansk (1917 / 1931) og hun sagde til Kongen: »Sandt var, hvad jeg i mit Land hørte sige om dig og din Visdom! Norsk (1930) Og hun sa til kongen: Så var det da sant det jeg hørte hjemme i mitt land om dig og din visdom. King James Bible And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thy acts and of thy wisdom. English Revised Version And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom. Treasury i Bibeln Kunskap report [heb] word 2 Krönikeboken 9:5,6 acts. Länkar 1 Kungaboken 10:6 Inter • 1 Kungaboken 10:6 Flerspråkig • 1 Reyes 10:6 Spanska • 1 Rois 10:6 Franska • 1 Koenige 10:6 Tyska • 1 Kungaboken 10:6 Kinesiska • 1 Kings 10:6 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Kungaboken 10 …5och såg rätterna på hans bord, och såg huru hans tjänare sutto där, och huru de som betjänade honom utförde sina åligganden, och huru de voro klädda, och vidare såg hans munskänkar, och när hon såg brännoffren som han offrade i HERRENS hus, då blev hon utom sig av förundran. 6Och hon sade till konungen: »Sant var det tal som jag hörde i mitt land om dig och om din vishet. 7Jag ville icke tro vad man sade, förrän jag själv kom och med egna ögon fick se det; men nu finner jag att det icke ens till hälften har blivit omtalat för mig. Du har långt mer vishet och rikedom, än jag genom ryktet hade hört.… Korshänvisningar 1 Kungaboken 10:5 och såg rätterna på hans bord, och såg huru hans tjänare sutto där, och huru de som betjänade honom utförde sina åligganden, och huru de voro klädda, och vidare såg hans munskänkar, och när hon såg brännoffren som han offrade i HERRENS hus, då blev hon utom sig av förundran. 1 Kungaboken 10:7 Jag ville icke tro vad man sade, förrän jag själv kom och med egna ögon fick se det; men nu finner jag att det icke ens till hälften har blivit omtalat för mig. Du har långt mer vishet och rikedom, än jag genom ryktet hade hört. |