| Svenska (1917)Då hon nu såg att denna stod fast i sitt beslut att gå med henne, upphörde hon att tala därom med henne.Dansk (1917 / 1931) Da No'omi saa, at det var hendes faste Vilje at drage med hende, holdt hun op at tale til hende derom,Norsk (1930) Da No'omi så at hun var fast i sitt forsett om å gå med henne, holdt hun op med å tale til henne om det.
|  | 
Apostagärningarna 21:14 Då han alltså icke lät övertala sig, gåvo vi oss till freds och sade: »Ske Herrens vilja.» Rut 1:19 Så gingo de båda med varandra, till dess att de kommo till Bet-Lehem. Och när de kommo till Bet-Lehem, kom hela staden i rörelse för deras skull, och kvinnorna sade: »Detta är ju Noomi!»
|
| |
|