| Svenska (1917)Efraims barn, välbeväpnade bågskyttar, vände om på stridens dag.Dansk (1917 / 1931) — Efraims Børn var rustede Bueskytter, men svigted paa Stridens Dag —Norsk (1930) Efra'ims barn, de rustede bueskyttere, vendte om på stridens dag.
|  | 
Domarboken 20:39 Israels män vände alltså ryggen i striden. Men sedan Benjamin i början hade fått slå ihjäl några av Israels man, kanhända ett trettiotal, och därvid hade tänkt: »Förvisso äro de slagna av oss, nu likasom i den förra striden», Krönikeboken 12:2 De voro väpnade med båge och skickliga i att, både med höger och med vänster hand, slunga stenar och avskjuta pilar från bågen. Av Sauls stamfränder, benjaminiterna, kommo: Psaltaren 78:57 de veko trolöst tillbaka, de såsom deras fäder, de vände om, lika en båge som sviker.
|
| |
|