| Svenska (1917)Dag och natt gå de omkring den, ovanpå dess murar, ondska och olycka råda därinne;Dansk (1917 / 1931) de gaar Rundgang Dag og Nat paa dens Mure;Norsk (1930) Dag og natt vandrer de omkring den på dens murer, og elendighet og ulykke er inneni den.
|  | 
Psaltaren 12:8 Ty runt omkring dem vandra de ogudaktiga, då nu uselheten är rådande bland människors barn. Psaltaren 55:9 Fördärva dem, Herre; gör deras tungor oense. Ty våld och genstridighet ser jag i staden. Psaltaren 55:11 ja, fördärv råder därinne, och från dess torg vika icke förtryck och svek.
|
| |
|