Psaltaren 119:122
<< Psaltaren 119:122 >>
Svenska (1917)
Tag dig an din tjänares sak, och låt det gå honom väl; låt icke de fräcka förtrycka mig.

Dansk (1917 / 1931)
Gaa i Borgen for din Tjener, lad ikke de frække trænge mig!

Norsk (1930)
Gå i borgen for din tjener, forat det kan gå ham vel! La ikke de overmodige undertrykke mig!

תהילים 119:122 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עֲרֹב עַבְדְּךָ לְטֹוב אַל־יַעַשְׁקֻנִי זֵדִים׃

Psalm 119:122 New American Standard Bible (© 1995)
Be surety for Your servant for good; Do not let the arrogant oppress me.


Hebreerbrevet 7:22 i så måtto är också det förbund bättre, som har Jesus till löftesman.
Job 17:3 Så ställ nu säkerhet och borgen för mig hos dig själv; vilken annan vill giva mig sitt handslag?
Psaltaren 86:17 Gör ett tecken med mig, så att det går mig väl; och må de som hata mig se med blygd att du, o HERRE, hjälper mig och tröstar mig.
Psaltaren 119:134 Förlossa mig från människors förtryck, så vill jag hålla dina befallningar.
Jesaja 38:14 Jag klagade såsom en svala, såsom en trana, jag suckade såsom en duva; matta blickade mina ögon mot höjden: »HERRE, jag lider nöd; tag dig an min sak.»