Psaltaren 105:38
<< Psaltaren 105:38 >>
Svenska (1917)
Egyptierna gladde sig, när de drogo ut; ty förskräckelse för Israel hade fallit över dem.

Dansk (1917 / 1931)
Ægypterne glæded sig, da de drog bort, thi de var grebet af Rædsel for dem.

Norsk (1930)
Egypten gledet sig da de drog ut; for frykt for dem var falt på dem.

תהילים 105:38 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שָׂמַח מִצְרַיִם בְּצֵאתָם כִּי־נָפַל פַּחְדָּם עֲלֵיהֶם׃

Psalm 105:38 New American Standard Bible (© 1995)
Egypt was glad when they departed, For the dread of them had fallen upon them.


2 Mosebok 12:33 Och egyptierna trängde på folket för att med hast få dem ut ur landet, ty de tänkte: »Eljest dö vi allasammans.»
2 Mosebok 15:16 Ja, över dem faller förskräckelse och fruktan; för din arms väldighet stå de såsom förstenade, medan ditt folk tågar fram, o HERRE medan det tågar fram, det folk du har förvärvat.