| Svenska (1917)Solen går upp; då draga de sig tillbaka och lägga sig ned i sina kulor.Dansk (1917 / 1931) De sniger sig bort, naar Sol staar op, og lægger sig i deres Huler;Norsk (1930) Solen går op, de trekker sig tilbake og legger sig i sine boliger.
|  | 
Job 37:8 Då draga sig vilddjuren in i sina gömslen, och i sina kulor lägga de sig till ro. Psaltaren 104:23 Människan går då ut till sin gärning och till sitt arbete intill aftonen.
|
| |
|