| Svenska (1917)fåglarna bygga där sina nästen, hägern gör sitt bo i cypresserna.Dansk (1917 / 1931) hvor Fuglene bygger sig Rede; i Cypresser har Storken sin Bolig.Norsk (1930) der hvor fuglene bygger rede, storken som har sin bolig i cypressene.
|  | 
3 Mosebok 11:19 asgamen, hägern, regnpiparen med dess arter, härfågeln och flädermusen. Psaltaren 104:12 Vid dem bo himmelens fåglar, från trädens grenar höja de sin röst. Psaltaren 104:16 HERRENS träd varda ock mättade, Libanons cedrar, som han har planterat; Sakaria 5:9 När jag sedan lyfte upp mina ögon, fick jag se två kvinnor komma fram; och vinden fyllde deras vingar, ty de hade vingar lika hägerns. Och de lyfte upp skäppan mellan jord och himmel.
|
| |
|