| Svenska (1917)Hon skall sätta på ditt huvud en skön krans; en ärekrona skall hon räcka åt dig.Dansk (1917 / 1931) den sætter en yndig Krans paa dit Hoved; den rækker dig en dejlig Krone.Norsk (1930) Den skal sette en fager krans på ditt hode; den skal rekke dig en herlig krone.
|  | 
Ordspråksboken 1:9 Ty sådant är en skön krans för ditt huvud och en kedja till prydnad för din hals. Ordspråksboken 4:10 Hör, min son, och tag emot mina ord, så skola dina levnadsår bliva många.
|
| |
|