Matteus 7:27
<< Matteus 7:27 >>
Svenska (1917)
Och slagregn föll, och vattenströmmarna kommo, och vindarna blåste och slogo mot det huset; och det föll omkull, och dess fall var stort.»

Dansk (1917 / 1931)
og Skylregnen faldt, og Floderne kom, og Vindene blæste og stødte imod dette Hus, og det faldt, og dets Fald var stort.«

Norsk (1930)
og skyllregnet falt, og flommen kom, og vindene blåste og slo imot dette hus, og det falt, og dets fall var stort!

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 7:27 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ κατέβη ἡ βροχὴ καὶ ἦλθον οἱ ποταμοὶ καὶ ἔπνευσαν οἱ ἄνεμοι καὶ προσέκοψαν τῇ οἰκίᾳ ἐκείνῃ, καὶ ἔπεσεν καὶ ἢν ἡ πτῶσις αὐτῆς μεγάλη.

Matthew 7:27 New American Standard Bible (© 1995)
"The rain fell, and the floods came, and the winds blew and slammed against that house; and it fell-- and great was its fall."


Job 22:16 de män som bortrycktes, innan deras tid var ute, och såsom en ström flöt deras grundval bort,
Matteus 7:25 Och slagregn föll, och vattenströmmarna kommo, och vindarna blåste och kastade sig mot det huset; och likväl föll det icke omkull, eftersom det var grundat på hälleberget.
Matteus 7:26 Men var och en som hör dessa mina ord och icke gör efter dem, han må liknas vid en oförståndig man som byggde sitt hus på sanden.
Matteus 7:28 När Jesus hade slutat detta tal, häpnade folket över hans förkunnelse;