| Svenska (1917)Men översteprästerna och de äldste hade övertalat folket att begära Barabbas och låta förgöra Jesus.Dansk (1917 / 1931) Men Ypperstepræsterne og de Ældste overtalte Skarerne til, at de skulde begære Barabbas, men ihjelslaa Jesus.Norsk (1930) Men yppersteprestene og de eldste overtalte folket til å be om å få Barabbas fri, og Jesus avlivet. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἱ δὲ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι ἔπεισαν τοὺς ὄχλους ἵνα αἰτήσωνται τὸν Βαραββᾶν, τὸν δὲ Ἰησοῦν ἀπολέσωσιν.
|  | 
Jeremia 26:8 Och när Jeremia hade slutat att tala allt vad HERREN hade bjudit honom tala till allt folket, grepo honom prästerna och profeterna och allt folket och sade: »Du måste döden dö. Matteus 27:21 När alltså landshövdingen nu frågade dem och sade: »Vilken av de två viljen I att jag skall giva eder lös?», så svarade de: »Barabbas.» Apostagärningarna 3:14 Ja, I förnekaden honom, den helige och rättfärdige, och begärden att en dråpare skulle givas åt eder. Apostagärningarna 18:4 Och i synagogan höll han var sabbat samtal och övertygade både judar och greker.
|
| |
|