Matteus 24:40
<< Matteus 24:40 >>
Svenska (1917)
Då skola två män vara tillsammans ute på marken; en skall bliva upptagen, och en skall lämnas kvar.

Dansk (1917 / 1931)
Da skulle to Mænd være paa Marken; den ene tages med, og den anden lades tilbage.

Norsk (1930)
Da skal to være ute på marken; en blir tatt med, og en blir latt tilbake.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:40 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τότε ἔσονται δύο ἐν τῷ ἀγρῷ, εἷς παραλαμβάνεται καὶ εἷς ἀφίεται·

Matthew 24:40 New American Standard Bible (© 1995)
"Then there will be two men in the field; one will be taken and one will be left.


Matteus 24:39 och de visste av intet, förrän floden kom och tog dem allasammans bort -- så skall det ske vid Människosonens tillkommelse.
Matteus 24:41 Två kvinnor skola mala på samma kvarn; en skall bliva upptagen, och en skall lämnas kvar.
Lukas 17:36 Då frågade de honom: »Var då, Herre?» Han svarade dem: »Där den döda kroppen är, dit skola ock rovfåglarna församla sig.»