| Svenska (1917)Jesus frågade dem: »Huru många bröd haven I?» De svarade: »Sju, och därtill några få småfiskar.»Dansk (1917 / 1931) Og Jesus siger til dem: »Hvor mange Brød have I?« Men de sagde: »Syv og nogle faa Smaafisk.«Norsk (1930) Og Jesus sa til dem: Hvor mange brød har I? De sa: Syv, og nogen få småfisker. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· πόσους ἄρτους ἔχετε; οἱ δὲ εἶπαν· ἑπτὰ και ὀλίγα ἰχθύδια.
|  | 
Matteus 15:33 Då sade lärjungarna till honom: »Varifrån skola vi här, i en öken, få så mycket bröd, att vi kunna mätta så mycket folk?» Matteus 15:35 Då tillsade han folket att lägra sig på marken. Matteus 16:10 Ej heller de sju bröden åt de fyra tusen, och huru många korgar I då togen upp?
|
| |
|