| Svenska (1917)När de dagen därefter voro på väg tillbaka från Betania, blev han hungrig.Dansk (1917 / 1931) Og den følgende Dag; da de gik ud fra Bethania, blev han hungrig.Norsk (1930) Og den næste dag, da de gikk ut fra Betania, blev han hungrig. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ τῇ ἐπαύριον ἐξελθόντων αὐτῶν ἀπὸ Βηθανίας ἐπείνασεν.
|  | 
Matteus 21:18 När han sedan på morgonen gick in till staden igen, blev han hungrig. Markus 11:13 Och då han på avstånd fick se ett fikonträd som hade löv, gick han dit för att se om han till äventyrs skulle finna något därpå; men när han kom fram till det, fann han intet annat än löv, det var icke då fikonens tid. Markus 11:20 Men då de nu på morgonen åter gingo där fram, fingo de se fikonträdet vara förtorkat ända från roten.
|
| |
|