| Svenska (1917)Och allt folket sökte att få röra vid honom, ty kraft gick ut ifrån honom och botade alla.Dansk (1917 / 1931) og hele Skaren søgte at røre ved ham; thi en Kraft gik ud fra ham og helbredte alle.Norsk (1930) Og alt folket søkte å få røre ved ham; for en kraft gikk ut fra ham og helbredet alle. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ πᾶς ὁ ὄχλος ἐζήτουν ἅπτεσθαι αὐτοῦ ὅτι δύναμις παρ’ αὐτοῦ ἐξήρχετο καὶ ἰᾶτο πάντας.
|  | 
Matteus 9:21 Ty hon sade vid sig själv: »Om jag allenast får röra vid hans mantel, så bliver jag hulpen.» Matteus 14:36 Och de bådo honom att allenast få röra vid hörntofsen på hans mantel; och alla som rörde vid den blevo hulpna. Markus 3:10 Ty han botade många och blev därför överlupen av alla som hade någon plåga och fördenskull ville röra vid honom. Lukas 5:17 Nu hände sig en dag, då han undervisade folket, att där sutto några fariséer och laglärare -- sådana hade nämligen kommit dit från alla byar i Galileen och Judeen och från Jerusalem -- och Herrens kraft verkade, så att sjuka blevo botade av honom. Lukas 6:18 Dessa hade kommit för att höra honom och för att bliva botade från sina sjukdomar. Och jämväl de som voro kvalda av orena andar blevo botade.
|
| |
|