Markus 8:22
Parallella Vers
Svenska (1917)
Därefter kommo de till Betsaida. Och man förde till honom en som var blind och bad honom att han skulle röra vid denne.

Dansk (1917 / 1931)
Og de komme til Bethsajda. Og man fører en blind til ham og beder ham om, at han vil røre ved ham.

Norsk (1930)
Og de kom til Betsaida. Og de førte en blind til ham og bad ham røre ved ham.

King James Bible
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him.

English Revised Version
And they come unto Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him.
Treasury i Bibeln Kunskap

Bethsaida.

Markus 6:45
Strax därefter nödgade han sina lärjungar att stiga i båten och i förväg fara över till Betsaida på andra stranden, medan han själv tillsåg att folket skildes åt.

Matteus 11:21
»Ve dig, Korasin! Ve dig, Betsaida! Ty om de kraftgärningar som äro gjorda i eder hade blivit gjorda i Tyrus och Sidon, så skulle de för länge sedan hava gjort bättring i säck och aska.

Lukas 9:10
Och apostlarna kommo tillbaka och förtäljde för Jesus huru stora ting de hade gjort. De tog han dem med sig och drog sig undan till en stad som hette Betsaida, där de kunde vara allena.

Lukas 10:13
Ve dig, Korasin! Ve dig, Betsaida! Ty om de kraftgärningar som äro gjorda i eder hade blivit gjorda i Tyrus och Sidon, så skulle de för länge sedan hava suttit i säck och aska och gjort bättring.

Johannes 1:44
Och Filippus var från Betsaida, Andreas' och Petrus' stad.

Johannes 12:21
Dessa kommo till Filippus, som var från Betsaida i Galileen, och bådo honom och sade: »Herre, vi skulle vilja se Jesus.»

they bring.

Markus 2:3
Då kommo de till honom med en lam man, som bars dit av fyra män.

Markus 6:55,56
och man skyndade omkring med bud i hela den trakten, och folket begynte då överallt bära de sjuka på sängar dit där man hörde att han var.…

to touch.

Markus 5:27-29
Hon hade fått höra om Jesus och kom nu i folkhopen, bakom honom, och rörde vid hans mantel.…

Matteus 8:3,15
Då räckte han ut handen och rörde vid honom och sade: »Jag vill; bliv ren.» Och strax blev han ren från sin spetälska.…

Matteus 9:29
Då rörde han vid deras ögon och sade: »Ske eder efter eder tro.»

Länkar
Markus 8:22 InterMarkus 8:22 FlerspråkigMarcos 8:22 SpanskaMarc 8:22 FranskaMarkus 8:22 TyskaMarkus 8:22 KinesiskaMark 8:22 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Markus 8
22Därefter kommo de till Betsaida. Och man förde till honom en som var blind och bad honom att han skulle röra vid denne. 23Då tog han den blinde vid handen och ledde honom utanför byn; sedan spottade han på hans ögon och lade händerna på honom och frågade honom: »Ser du något?»…
Korshänvisningar
Matteus 11:21
»Ve dig, Korasin! Ve dig, Betsaida! Ty om de kraftgärningar som äro gjorda i eder hade blivit gjorda i Tyrus och Sidon, så skulle de för länge sedan hava gjort bättring i säck och aska.

Matteus 14:36
Och de bådo honom att allenast få röra vid hörntofsen på hans mantel; och alla som rörde vid den blevo hulpna.

Markus 3:10
Ty han botade många och blev därför överlupen av alla som hade någon plåga och fördenskull ville röra vid honom.

Markus 6:45
Strax därefter nödgade han sina lärjungar att stiga i båten och i förväg fara över till Betsaida på andra stranden, medan han själv tillsåg att folket skildes åt.

Markus 8:21
Överst på sidan
Överst på sidan