Lukas 2:47
<< Lukas 2:47 >>
Svenska (1917)
och alla som hörde honom blevo uppfyllda av häpnad över hans förstånd och hans svar.

Dansk (1917 / 1931)
Men alle, som hørte ham, undrede sig saare over hans Forstand og Svar.

Norsk (1930)
og alle som hørte ham, var ute av sig selv av forundring over hans forstand og svar.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:47 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐξίσταντο δὲ πάντες οὶ ἀκούοντες αὐτοῦ ἐπὶ τῇ συνέσει καὶ ταῖς ἀποκρίσεσιν αὐτοῦ.

Luke 2:47 New American Standard Bible (© 1995)
And all who heard Him were amazed at His understanding and His answers.


Matteus 7:28 När Jesus hade slutat detta tal, häpnade folket över hans förkunnelse;
Matteus 13:54 Och han kom till sin fädernestad, och där undervisade han folket i deras synagoga, så att de häpnade och sade: »Varifrån har han fått denna vishet? Och hans kraftgärningar, varifrån komma de?
Matteus 22:33 När folket hörde detta, häpnade de över hans undervisning.
Markus 1:22 Och folket häpnade över hans förkunnelse; ty han förkunnade sin lära för dem med makt och myndighet, och icke såsom de skriftlärde.
Markus 6:2 Och när det blev sabbat, begynte han undervisa i synagogan. Och folket häpnade, när de hörde honom; de sade: »Varifrån har han fått detta? Och vad är det för vishet som har blivit honom given? Och dessa stora kraftgärningar som göras genom honom, varifrån komma de?
Markus 11:18 Då översteprästerna och de skriftlärde fingo höra härom, sökte de efter tillfälle att förgöra honom; ty de fruktade för honom, eftersom allt folket häpnade över hans undervisning.
Lukas 2:46 Och efter tre dagar funno de honom i helgedomen, där han satt mitt ibland lärarna och hörde på dem och frågade dem;
Lukas 4:32 Och de häpnade över hans undervisning, ty han talade med makt och myndighet.
Johannes 7:15 Då förundrade sig judarna och sade: »Varifrån har denne sin lärdom, han som icke har fått undervisning?»