| Svenska (1917)Och när han kom in i en by, möttes han av tio spetälska män. Dessa stannade på avståndDansk (1917 / 1931) Og da han gik ind i en Landsby, mødte der ham ti spedalske Mænd, som stode langt borte,Norsk (1930) og da han gikk inn i en by, møtte det ham ti spedalske menn, som stod langt borte, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ εἰσερχομένου αὐτοῦ εἴς τινα κώμην ἀπήντησαν δέκα λεπροὶ ἄνδρες, οἱ ἀνέστησαν πόρρωθεν
|  | 
2 Mosebok 4:7 Åter sade han. »Stick din hand tillbaka i barmen.» Och han stack sin hand tillbaka i barmen. När han sedan drog ut den igen ur barmen, se, då var den åter lik hans övriga kropp. 3 Mosebok 13:45 Den som är angripen av spetälska skall gå med sönderrivna kläder, han skall hava sitt hår oordnat och skyla sitt skägg, och han skall ropa: »Oren! Oren!»
|
| |
|