| Svenska (1917)Ty om fem finnas i samma hus, skola de härefter vara söndrade från varandra, så att tre stå mot två Och två mot tre:Dansk (1917 / 1931) Thi fra nu af skulle fem i eet Hus være i Splid indbyrdes, tre imod to, og to imod tre.Norsk (1930) For fra nu av skal fem være i strid i ett hus, tre mot to og to mot tre, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:52 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔσονται γὰρ ἀπὸ τοῦ νῦν πέντε ἐν ἑνὶ οἴκῳ διαμεμερισμένοι, τρεῖς ἐπὶ δυσὶν καὶ δύο ἐπὶ τρισίν,
|  | 
Lukas 12:51 Menen I att jag har kommit för att skaffa frid på jorden? Nej, säger jag eder, fastmer söndring. Lukas 12:53 fadern mot sin son och sonen mot sin fader, modern mot sin dotter och dottern mot sin moder, svärmodern mot sin sonhustru och sonhustrun mot sin svärmoder.
|
| |
|