| Svenska (1917)Se, när ljudet av din hälsning nådde mina öron, spratt barnet till av fröjd i mitt liv.Dansk (1917 / 1931) Thi se, da din Hilsens Røst naaede mine Øren, sprang Fosteret i mit Liv med Fryd.Norsk (1930) For se, da lyden av din hilsen nådde mitt øre, sprang fosteret i mitt liv med fryd. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:44 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἰδοὺ γὰρ ὡς ἐγένετο ἡ φωνὴ τοῦ ἀσπασμοῦ σου εἰς τὰ ὦτα μου, ἐσκίρτησεν ἐν ἀγαλλιάσει τὸ βρέφος ἐν τῇ κοιλίᾳ μου.
|  | 
Lukas 1:41 När då Elisabet hörde Marias hälsning, spratt barnet till i hennes liv; och Elisabet blev fylld av helig ande Lukas 1:43 Men varför sker mig detta, att min Herres moder kommer till mig? Lukas 1:45 Och salig är du, som trodde att det skulle fullbordas, som blev dig sagt från Herren.»
|
| |
|