3 Mosebok 7:32
<< 3 Mosebok 7:32 >>
Svenska (1917)
Också det högra lårstycket skolen I giva åt prästen, såsom en gärd av edra tackoffer.

Dansk (1917 / 1931)
Desuden skal I give Præsten højre Kølle som Offerydelse af eders Takofre.

Norsk (1930)
Og det høire lår skal I gi presten som gave av eders takkoffer.

ויקרא 7:32 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֵת שֹׁוק הַיָּמִין תִּתְּנוּ תְרוּמָה לַכֹּהֵן מִזִּבְחֵי שַׁלְמֵיכֶם׃

Leviticus 7:32 New American Standard Bible (© 1995)
'You shall give the right thigh to the priest as a contribution from the sacrifices of your peace offerings.


2 Mosebok 29:27 Så skall du helga viftoffersbringan och offergärdslåret, det som viftas och det som gives såsom offergärd, de delar av handfyllningsväduren, som skola tillhöra Aron och hans söner.
3 Mosebok 7:33 Den bland Arons söner, som offrar tackoffrets blod och fettet, han skall hava det högra lårstycket till sin del.
3 Mosebok 7:34 Ty av Israels barns tackoffer tager jag viftoffersbringan och offergärdslåret och giver dem åt prästen Aron och åt hans söner till en evärdlig rätt av Israels barn.
3 Mosebok 9:21 Men bringorna och det högra lårstycket viftade Aron till ett viftoffer inför HERRENS ansikte, såsom Mose hade bjudit.
4 Mosebok 5:9 Och alla heliga gåvor som Israels barn giva såsom en gärd, vilken de bära fram till prästen, skola tillhöra denne;
4 Mosebok 6:20 Och prästen skall vifta detta såsom ett viftoffer inför HERRENS ansikte; det skall vara helgat åt prästen, jämte viftoffersbringan och offergärdslåret. Sedan får nasiren åter dricka vin.
5 Mosebok 18:3 Och detta skall vara vad prästerna hava rätt att få av folket, av dem som offra ett slaktoffer, vare sig av fäkreaturen eller av småboskapen: man skall giva prästen bogen, käkstyckena och vommen.
1 Samuelsboken 9:24 Då tog kocken fram lårstycket med vad därtill hörde, och satte det fram för Saul; och Samuel sade: »Se, här sättes nu fram för dig det som har blivit sparat; ät därav. Ty just för denna stund blev det undanlagt åt dig, då när jag sade att jag hade inbjudit folket.» Så åt Saul den dagen med Samuel.