| Svenska (1917)Bjud Aron och hans söner och säg: Detta är lagen om brännoffret: Brännoffret skall ligga på altarets härd hela natten intill morgonen, och elden på altaret skall därigenom hållas brinnande.Dansk (1917 / 1931) Giv Aron og hans Sønner dette Bud: Dette er Loven om Brændofferet. Brændofferet skal blive liggende paa sit Baal paa Alteret Natten over til næste Morgen, og Alterilden skal holdes ved lige dermed.Norsk (1930) Byd Aron og hans sønner og si: Dette er loven om brennofferet: Brennofferet skal ligge på sitt bål på alteret hele natten til om morgenen, og således skal alterilden holdes brennende. Leviticus 6:9 New American Standard Bible (© 1995)"Command Aaron and his sons, saying, 'This is the law for the burnt offering: the burnt offering itself shall remain on the hearth on the altar all night until the morning, and the fire on the altar is to be kept burning on it.
|  | 
2 Mosebok 29:38 Och detta är vad du skall offra på altaret: två årsgamla lamm för var dag beständigt. 3 Mosebok 6:8 Och Herren talade till Mose och sade: 3 Mosebok 6:12 Men elden på altaret skall hållas brinnande och får icke slockna; prästen skall var morgon antända ny ved därpå. Och han skall lägga brännoffret därpå och förbränna fettstyckena av tackoffret därpå. 3 Mosebok 6:13 Elden skall beständigt hållas brinnande på altaret; den får icke slockna. 4 Mosebok 28:3 Och säg till dem: Detta är vad I skolen offra åt HERREN såsom eldsoffer: två årsgamla felfria lamm till brännoffer för var dag beständigt.
|
| |
|