| Svenska (1917)Och Mika insatte leviten genom handfyllning, så att den unge mannen blev präst åt honom; och han var sedan kvar i Mikas hus.Dansk (1917 / 1931) Mika indsatte saa Leviten, og den unge Mand blev Præst hos ham og tog Ophold i Mikas Hus.Norsk (1930) Mika innvidde levitten, og den unge mann blev hans prest; og han blev boende i Mikas hus.
|  | 
4 Mosebok 16:10 Åt dig, och åt alla dina bröder, Levi söner, jämte dig, har han givit tillträde till sig; och nu stån I också efter prästadömet! 4 Mosebok 18:1 Och HERREN sade till Aron: Du och dina söner, och din faders hus jämte dig, skolen bära den missgärning som vidlåder helgedomen; och du och dina söner jämte dig skolen bära den missgärning som vidlåder edert prästämbete. Domarboken 17:11 Och leviten gick in på att stanna hos mannen, och denne behandlade den unge mannen såsom sin son. Domarboken 17:13 Och Mika sade: »Nu vet jag att HERREN skall göra mig gott, eftersom jag har fått leviten till präst.» Domarboken 18:4 Han omtalade då för dem: »Så och så gjorde Mika med mig; han gav mig lön, och jag blev präst åt honom.»
|
| |
|