Jona 2:5
<< Jona 2:5 >>
Svenska (1917)
Vatten omvärvde mig in på livet, djupet omslöt mig; sjögräs omsnärjde mitt huvud.

Dansk (1917 / 1931)
Vandene trued min Sjæl, Dybet omgav mig, Tang var viklet om mit Hoved; til Bjergenes Rødder

Norsk (1930)
Vannene omringet mig like til sjelen, dypet omgav mig, tang innhyllet mitt hode,

יונה 2:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֲפָפוּנִי מַיִם עַד־נֶפֶשׁ תְּהֹום יְסֹבְבֵנִי סוּף חָבוּשׁ לְרֹאשִׁי׃

Jonah 2:5 New American Standard Bible (© 1995)
"Water encompassed me to the point of death. The great deep engulfed me, Weeds were wrapped around my head.


Lukas 21:20 Men när I fån se Jerusalem omringas av krigshärar, då skolen I veta att dess ödeläggelse är nära.
Psaltaren 69:1 För sångmästaren, efter »Liljor»; av David. (2) Fräls mig, Gud; ty vattnen tränga mig inpå livet.
Psaltaren 69:2 Jag har sjunkit ned i djup dy, där ingen botten är; jag har kommit i djupa vatten, och svallet vill fördränka mig.
Klagovisorna 3:54 Vatten strömma över mitt huvud, jag säger: »Det är ute med mig.»