| Svenska (1917)Han lutade sig då mot Jesu bröst och frågade honom: »Herre, vilken är det?»Dansk (1917 / 1931) Men denne bøjer sig op til Jesu Bryst og siger til ham: »Herre! hvem er det?«Norsk (1930) Han heller sig da op til Jesu bryst og sier: Herre! hvem er det? ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀναπεσὼν ἐκεῖνος οὕτως ἐπὶ τὸ στῆθος τοῦ Ἰησοῦ λέγει αὐτῳ· κυριε, τὶς ἐστιν;
|  | 
Johannes 13:24 Åt denne gav då Simon Petrus ett tecken och sade till honom: »Säg vilken det är som han talar om.» Johannes 21:20 När Petrus vände sig om, fick han se att den lärjunge som Jesus älskade följde med, densamme som under aftonmåltiden hade lutat sig mot hans bröst och frågat honom: »Herre, vilken är det som skall förråda dig?»
|
| |
|