Johannes 13:24
Parallella Vers
Svenska (1917)
Åt denne gav då Simon Petrus ett tecken och sade till honom: »Säg vilken det är som han talar om.»

Dansk (1917 / 1931)
Til denne nikker da Simon Peter og siger til ham: »Sig, hvem det er, han taler om?«

Norsk (1930)
til ham nikker da Simon Peter og sier til ham: Si hvem det er han taler om!

King James Bible
Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake.

English Revised Version
Simon Peter therefore beckoneth to him, and saith unto him, Tell us who it is of whom he speaketh.
Treasury i Bibeln Kunskap

beckoned.

Lukas 1:22
och när han kom ut, kunde han icke tala till dem. Då förstodo de att han hade sett någon syn i templet. Och han tecknade åt dem och förblev stum.

Lukas 5:7
Då vinkade de åt sina kamrater i den andra båten, att dessa skulle komma och hjälpa dem. Och de kommo och fyllde upp båda båtarna, så att de begynte sjunka.

Apostagärningarna 12:17
Och han gav tecken åt dem med handen att de skulle tiga, och förtäljde för dem huru Herren hade fört honom ut ur fängelset. Och han tillade: »Låten Jakob och de andra bröderna få veta detta.» Sedan gick han därifrån och begav sig till en annan ort.

Apostagärningarna 13:16
Då stod Paulus upp och gav tecken med handen och sade: »I män av Israels hus och I som 'frukten Gud', hören mig.

Apostagärningarna 21:40
Och han tillstadde honom det. Då gav Paulus från trappan, där han stod, med handen ett tecken åt folket. Och sedan där hade blivit helt tyst, talade han till dem på hebreiska och sade:

Länkar
Johannes 13:24 InterJohannes 13:24 FlerspråkigJuan 13:24 SpanskaJean 13:24 FranskaJohannes 13:24 TyskaJohannes 13:24 KinesiskaJohn 13:24 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Johannes 13
23Nu var där bland lärjungarna en som låg till bords invid Jesu bröst, den lärjunge som Jesus älskade. 24Åt denne gav då Simon Petrus ett tecken och sade till honom: »Säg vilken det är som han talar om.» 25Han lutade sig då mot Jesu bröst och frågade honom: »Herre, vilken är det?»…
Korshänvisningar
Johannes 13:23
Nu var där bland lärjungarna en som låg till bords invid Jesu bröst, den lärjunge som Jesus älskade.

Johannes 13:25
Han lutade sig då mot Jesu bröst och frågade honom: »Herre, vilken är det?»

Apostagärningarna 21:40
Och han tillstadde honom det. Då gav Paulus från trappan, där han stod, med handen ett tecken åt folket. Och sedan där hade blivit helt tyst, talade han till dem på hebreiska och sade:

Johannes 13:23
Överst på sidan
Överst på sidan