| Svenska (1917)Han gör djupet sjudande som en gryta, likt en salvokokares kittel förvandlar han vattnet.Dansk (1917 / 1931) Dybet faar den i Kog som en Gryde, en Salvekedel gør den af Floden;Norsk (1930) Den får dypet til å koke som en gryte; den får havet til å skumme som en salvekokers kjele.
|  | 
Job 41:30 På sin buk bär han skarpa eggar, spår såsom av en tröskvagn ristar han i dyn. Job 41:32 Bakom honom strålar vägen av ljus, djupet synes bära silverhår.
|
| |
|