| Svenska (1917)Hans hjärta är fast såsom sten, fast såsom bottenstenen i kvarnen.Dansk (1917 / 1931) fast som Sten er dens Hjerte støbt, fast som den nederste Møllesten.Norsk (1930) Dens hjerte er fast som sten, fast som den underste kvernsten.
|  | 
Job 41:23 Själva det veka på hans buk är ett stadigt fogverk, det sitter orubbligt, såsom gjutet på honom. Job 41:25 När han reser sig, bäva hjältar, av ångest mista de all sans.
|
| |
|