| Svenska (1917)Själva det veka på hans buk är ett stadigt fogverk, det sitter orubbligt, såsom gjutet på honom.Dansk (1917 / 1931) Tæt sidder Kødets Knuder, som støbt til Kroppen; de rokkes ikke;Norsk (1930) Dens doglapper sitter fast; de er som støpt på den og rører sig ikke.
|  | 
Job 41:22 På hans hals har kraften sin boning, och framför honom stapplar försagdhet. Job 41:24 Hans hjärta är fast såsom sten, fast såsom bottenstenen i kvarnen.
|
| |
|