| Svenska (1917)Han tager ej sina ögon från de rättfärdiga; de få trona i konungars krets, för alltid låter han dem sitta där i höghet.Dansk (1917 / 1931) fra retfærdige vender han ikke sit Blik, men giver dem Plads for stedse hos Konger paa Tronen i Højhed.Norsk (1930) Han tar ikke sine øine fra de rettferdige, og hos konger på tronen lar han dem sitte all deres tid høit hedret.
|  | 
1 Samuelsboken 2:8 Han upprättar den ringe ur stoftet, ur dyn lyfter han den fattige upp, ty han vill låta dem sitta bredvid furstar, och en härlig tron giver han dem till arvedel. Ty jordens grundfästen äro HERRENS, och jordkretsen har han ställt på dem. Job 4:7 Tänk efter: när hände det att en oskyldig fick förgås? och var skedde det att de redliga måste gå under? Job 5:11 när han vill upphöja de ringa och förhjälpa de sörjande till frälsning. Job 22:29 Om de leda mot djupet och du då beder: »Uppåt!», så frälsar han mannen som har ödmjukat sig. Job 31:4 Ser icke han mina vägar, räknar han ej alla mina steg? Psaltaren 33:18 Se, HERRENS öga är vänt till dem som frukta honom, till dem som hoppas på hans nåd; Psaltaren 34:15 HERRENS ögon äro vända till de rättfärdiga och hans öron till deras rop. Psaltaren 41:12 Ty mig uppehåller du, för min ostrafflighets skull, och låter mig stå inför ditt ansikte evinnerligen. ---- Psaltaren 113:8 för att sätta honom bredvid furstar, bredvid sitt folks furstar; Jesaja 22:23 Och jag skall slå in honom till en stadig spik i en fast vägg, och han skall bliva ett äresäte för sin faders hus.
|
| |
|