Job 3:12
<< Job 3:12 >>
Svenska (1917)
Varför funnos knän mig till mötes, och varför bröst, där jag fick di?

Dansk (1917 / 1931)
Hvorfor var der Knæ til at tage imod mig, hvorfor var der Bryster at die?

Norsk (1930)
Hvorfor tok knær imot mig, og hvorfor bryster som jeg kunde die?

איוב 3:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מַדּוּעַ קִדְּמוּנִי בִרְכָּיִם וּמַהשָּׁ־דַיִם כִּי אִינָק׃

Job 3:12 New American Standard Bible (© 1995)
"Why did the knees receive me, And why the breasts, that I should suck?


1 Mosebok 30:3 Hon sade: »Se, där är min tjänarinna Bilha; gå in till henne, för att hon må föda barn i mitt sköte, så att genom henne också jag får avkomma.»
Job 3:11 Varför fick jag ej dö strax i modersskötet, förgås vid det jag kom ut ur min moders liv?
Job 3:13 Hade så icke skett, låge jag nu i ro, jag finge då sova, jag njöte då min vila,