| Svenska (1917)Jag tänkte då: »I mitt näste skall jag få dö, mina dagar skola bliva många såsom sanden.Dansk (1917 / 1931) Saa tænkte jeg da: »Jeg skal dø i min Rede, leve saa længe som Føniksfuglen;Norsk (1930) Jeg tenkte da: I mitt rede skal jeg få dø, og mine dager skal bli tallrike som sand.
|  | 
Job 29:17 Jag krossade den orättfärdiges käkar och ryckte rovet undan hans tänder. Job 29:19 Min rot ligger ju öppen för vatten, och i min krona faller nattens dagg.
|
| |
|