Psaltaren 91:16
<< Psaltaren 91:16 >>
Svenska (1917)
Jag skall mätta honom med långt liv och låta honom se min frälsning.»

Dansk (1917 / 1931)
med et langt Liv mætter jeg ham og lader ham skue min Frelse!«

Norsk (1930)
Med et langt liv vil jeg mette ham og la ham skue min frelse.

תהילים 91:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֹרֶךְ יָמִים אַשְׂבִּיעֵהוּ וְאַרְאֵהוּ בִּישׁוּעָתִי׃

Psalm 91:16 New American Standard Bible (© 1995)
"With a long life I will satisfy him And let him see My salvation."


5 Mosebok 6:2 detta på det att du må frukta HERREN, din Gud, så att du håller alla hans stadgar och bud, som jag giver dig, du med din som och din sonson, i all dina livsdagar, och på det att du må länge leva.
1 Kungaboken 3:14 Och om du vandrar på mina vägar, så att du håller mina stadgar och bud, såsom din fader David gjorde, då skall jag låta dig länge leva.»
Psaltaren 21:4 Han bad dig om liv, och du gav honom det, ett långt liv alltid och evinnerligen.
Psaltaren 50:23 den som offrar lovets offer, han ärar mig; och den som aktar på sin väg, honom skall jag låta se Guds frälsning.»
Ordspråksboken 3:1 Min son, förgät icke min undervisning, och låt ditt hjärta bevara mina bud.
Ordspråksboken 3:2 Ty långt liv och många levnadsår och frid, mer och mer, skola de bereda dig.
Jesaja 65:22 När de bygga hus, skall det ej bliva andra, som få bo i dem; när de plantera något, skall det ej bliva andra, som få äta därav. Ty samma ålder, som ett träd uppnår, skall man uppnå i mitt folk, och mina utkorade skola själva njuta av sina händers verk.