| Svenska (1917)Stigen ditned är ej känd av örnen, och falkens öga har ej utspanat den;Dansk (1917 / 1931) Stien derhen er Rovfuglen ukendt, Falkens Øje udspejder den ikke;Norsk (1930) Ingen rovfugl kjenner stien dit ned, og intet falkeøie har sett den;
|  | 
Job 28:6 Där, bland dess stenar, har safiren sitt fäste, guldmalm hämtar man ock där. Job 28:8 den har ej blivit trampad av stolta vilddjur, intet lejon har gått därfram.
|
| |
|