Job 28:10
<< Job 28:10 >>
Svenska (1917)
In i klipporna bryter man sig gångar, där ögat får se allt vad härligt är.

Dansk (1917 / 1931)
i Klipperne hugger man Gange, alskens Klenodier skuer Øjet;

Norsk (1930)
I berget sprenger de ganger, og allehånde kostelige ting får de se.

איוב 28:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בַּצּוּרֹות יְאֹרִים בִּקֵּעַ וְכָל־יְקָר רָאֲתָה עֵינֹו׃

Job 28:10 New American Standard Bible (© 1995)
"He hews out channels through the rocks, And his eye sees anything precious.


Job 28:9 Ja, där bär man hand på hårda stenen; bergen omvälvas ända ifrån rötterna.
Job 28:11 Vattenådror täppas till och hindras att gråta. Så dragas dolda skatter fram i ljuset.