| Svenska (1917)och så fullbordades det skriftens ord som säger: »Abraham trodde Gud, och det räknades honom till rättfärdighet»; och han blev kallad »Guds vän».Dansk (1917 / 1931) og Skriften blev opfyldt, som siger: »Abraham troede Gud, og det blev regnet ham til Retfærdighed«, og han blev kaldet Guds Ven.Norsk (1930) og Skriften blev opfylt, som sier: Abraham trodde Gud, og det blev regnet ham til rettferdighet, og han blev kalt Guds venn. ΙΑΚΩΒΟΥ 2:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐπληρώθη ἡ γραφὴ ἡ λέγουσα Ἐπίστευσεν δὲ Ἀβραὰμ τῷ θεῷ καὶ ἐλογίσθη αὐτῷ εἰς δικαιοσύνην καὶ φίλος θεοῦ ἐκλήθη.
|  | 
1 Mosebok 15:6 Och han trodde på HERREN; och han räknade honom det till rättfärdighet. Krönikeboken 20:7 Var det icke du, vår Gud, som fördrev detta lands inbyggare för ditt folk Israel och gav det åt Abrahams, din väns, säd för evig tid? Jesaja 41:8 Men du Israel, min tjänare, du Jakob, som jag har utvalt, du ättling av Abraham, min vän, Romabrevet 4:3 Ty vad säger skriften? »Abraham trodde Gud, och det räknades honom till rättfärdighet.» Jakobsbrevet 2:24 I sen alltså att det är av gärningar som en människa bliver rättfärdig, och icke av tro allenast.
|
| |
|