Jakobsbrevet 2:19
<< Jakobsbrevet 2:19 >>
Svenska (1917)
Du tror att Gud är en. Däri gör du rätt; också de onda andarna tro det och bäva.

Dansk (1917 / 1931)
Du tror, at Gud er een; deri gør du ret; ogsaa de onde Aander tro det og skælve.

Norsk (1930)
Du tror at Gud er én; du gjør vel; djevlene tror det også og skjelver.

ΙΑΚΩΒΟΥ 2:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
σὺ πιστεύεις ὅτι εἷς θεὸς ἔστιν, καλῶς ποιεῖς· καὶ τὰ δαιμόνια πιστεύουσιν καὶ φρίσσουσιν.

James 2:19 New American Standard Bible (© 1995)
You believe that God is one. You do well; the demons also believe, and shudder.


5 Mosebok 6:4 Hör, Israel! HERREN, vår gud, HERREN är en.
Matteus 8:29 Dessa ropade då och sade: »Vad har du med oss att göra, du Guds Son? Har du kommit hit för att plåga oss, förrän tid är?»
Markus 1:24 och sade: »Vad har du med oss att göra, Jesus från Nasaret? Har du kommit för att förgöra oss? Jag vet vem du är, du Guds Helige.»
Markus 5:7 och ropade med hög röst och sade: »Vad har du med mig att göra, Jesus, du Guds, den Högstes, Son? Jag besvär dig vid Gud, plåga mig icke.»
Markus 12:29 Jesus svarade: »Det förnämsta är detta: 'Hör, Israel! Herren, vår Gud, Herren är en.
Lukas 4:34 »Bort härifrån! Vad har du med oss att göra, Jesus från Nasaret? Har du kommit för att förgöra oss? Jag vet vem du är, du Guds Helige.»
Apostagärningarna 19:15 Men den onde anden svarade då och sade till dem: »Jesus känner jag, Paulus är mig ock väl bekant men vilka ären I?»
Jakobsbrevet 2:8 Om I, såsom skriften bjuder, fullgören den konungsliga lagen: »Du skall älska din nästa såsom dig själv», då gören I visserligen väl.