| Svenska (1917)Sedan lät han en duva flyga ut, för att få se om vattnet hade sjunkit undan från marken.Dansk (1917 / 1931) Da sendte han en Due ud for at se, om Vandet var sunket fra Jordens Overflade;Norsk (1930) Så sendte han en due ut fra sig for å se om vannet var sunket bort fra jordens overflate.
|  | 
1 Mosebok 8:7 och lät en korp flyga ut; denne flög fram och åter, till dess vattnet hade torkat bort ifrån jorden. 1 Mosebok 8:9 Men duvan fann ingen plats där hon kunde vila sin fot, utan kom tillbaka till honom i arken, ty vatten betäckte hela jorden. Då räckte han ut sin hand och tog henne in till sig i arken.
|
| |
|