| Svenska (1917)Och bekymren eder icke om edert bohag; ty det bästa som finnes i hela Egyptens land skall höra eder till.'»Dansk (1917 / 1931) bryd eder ikke om eders Ejendele, thi det bedste, der er i hele Ægypten, skal være eders!«Norsk (1930) og I skal ikke kvie eder for å reise fra eders eiendeler; for det beste i hele Egyptens land skal være eders.
|  | 
1 Mosebok 45:19 Alltså bjuder jag dig nu att säga: 'Detta skolen I göra: tagen eder vagnar i Egyptens land för edra späda barn och edra hustrur, och hämten eder fader och kommen hit. 1 Mosebok 45:21 Israels söner gjorde så, och Josef gav dem vagnar, efter Faraos befallning, och gav dem kost för resan.
|
| |
|