Hesekiel 20:17
<< Hesekiel 20:17 >>
Svenska (1917)
Men jag visade dem skonsamhet och fördärvade dem icke; jag gjorde icke alldeles ände på dem i öknen.

Dansk (1917 / 1931)
Jeg havde Medlidenhed med dem, saa jeg ikke tilintetgjorde dem; jeg gjorde ikke Ende paa dem i Ørkenen.

Norsk (1930)
Men jeg viste dem skånsel og ødela dem ikke; jeg gjorde ikke aldeles ende på dem i ørkenen.

יחזקאל 20:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתָּחָס עֵינִי עֲלֵיהֶם מִשַּׁחֲתָם וְלֹא־עָשִׂיתִי אֹותָם כָּלָה בַּמִּדְבָּר׃

Ezekiel 20:17 New American Standard Bible (© 1995)
"Yet My eye spared them rather than destroying them, and I did not cause their annihilation in the wilderness.


Jeremia 4:27 Ty så säger HERREN: Hela landet skall bliva en ödemark, om jag än ej alldeles vill göra ände därpå.
Jeremia 5:18 Dock vill jag på den tiden, säger HERREN, icke alldeles göra ände på eder.
Hesekiel 11:13 Medan jag så profeterade, hade Pelatja, Benajas son, uppgivit andan. Då föll jag ned på mitt ansikte och ropade med hög röst och sade: »Ack, Herre, HERRE, vill du då alldeles göra ände på kvarlevan av Israel?»
Hesekiel 20:22 Men jag drog min hand tillbaka, och vad jag gjorde, det gjorde jag för mitt namns skull, för att detta icke skulle bliva vanärat i de folks ögon, i vilkas åsyn jag hade fört dem ut.