Efesierbrevet 6:8
<< Efesierbrevet 6:8 >>
Svenska (1917)
I veten ju att vad gott var och en gör, det skall han få igen av Herren, vare sig han är träl eller fri.

Dansk (1917 / 1931)
idet I vide, at hvad godt enhver gør, det skal han faa igen af Herren, hvad enten han er Træl eller fri.

Norsk (1930)
da I vet at hvad godt enhver gjør, det skal han få igjen av Herren, enten han er tjener eller fri.

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 6:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἰδότες ὅτι ἕκαστος ἐάν τι ποιήσῃ ἀγαθόν, τοῦτο κομίσεται παρὰ κυρίου εἴτε δοῦλος εἴτε ἐλεύθερος.

Ephesians 6:8 New American Standard Bible (© 1995)
knowing that whatever good thing each one does, this he will receive back from the Lord, whether slave or free.


Matteus 16:27 Människosonen skall komma i sin Faders härlighet med sina änglar, och då skall han vedergälla var och en efter hans gärningar.
1 Korinthierbrevet 12:13 Ty i en och samme Ande äro vi alla döpta till att utgöra en och samma kropp, vare sig vi äro judar eller greker, vare sig vi äro trälar eller fria; och alla hava vi fått en och samme Ande utgjuten över oss.
2 Korinthierbrevet 5:10 Ty vi måste alla, sådana vi äro, träda fram inför Kristi domstol, för att var och en skall få igen sitt jordelivs gärningar, alltefter som han har handlat, vare sig han har gjort gott eller ont.
Kolosserbrevet 3:11 Och därvid kommer det icke an på om någon är grek eller jude, omskuren eller oomskuren, barbar eller skyt, träl eller fri; nej, Kristus är allt och i alla.
Kolosserbrevet 3:24 I veten ju, att I till vedergällning skolen av Herren få eder arvedel; den herre I tjänen är Kristus.
Kolosserbrevet 3:25 Den som gör orätt, han skall få igen den orätt han har gjort, utan anseende till personen.