Efesierbrevet 5:10
<< Efesierbrevet 5:10 >>
Svenska (1917)
Ja, vandren så, i det att I pröven vad som är välbehagligt för Herren.

Dansk (1917 / 1931)
saa I prøve, hvad der er velbehageligt for Herren.

Norsk (1930)
idet I prøver hvad som er velbehagelig for Herren,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
δοκιμάζοντες τί ἐστιν εὐάρεστον τῷ κυρίῳ,

Ephesians 5:10 New American Standard Bible (© 1995)
trying to learn what is pleasing to the Lord.


Romabrevet 12:2 Och skicken eder icke efter denna tidsålders väsende, utan förvandlen eder genom edert sinnes förnyelse, så att I kunnen pröva vad som är Guds vilja, vad som är gott och välbehagligt och fullkomligt.
Kolosserbrevet 1:10 Så skolen I kunna föra en vandel som är värdig Herren, honom i allt till behag, och genom kunskapen om Gud bära frukt och växa till i allt gott verk.