| << Apostagärningarna 8:6 >>
|
Svenska (1917)Och när de hörde Filippus och sågo de tecken som han gjorde, aktade de endräktigt på det som han talade.Dansk (1917 / 1931) Og Skarerne gave endrægtigt Agt paa det, som blev sagt af Filip, idet de hørte og saa de Tegn, som han gjorde.Norsk (1930) Og folket gav samdrektig akt på det som blev sagt av Filip, idet de hørte og så de tegn som han gjorde. ΠΡΑΞΕΙΣ 8:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
προσεῖχον δὲ οἱ ὄχλοι τοῖς λεγομένοις ὑπὸ τοῦ Φιλίππου ὁμοθυμαδὸν ἐν τῷ ἀκούειν αὐτοὺς καὶ βλέπειν τὰ σημεῖα ἃ ἐποίει.
|  | 
Apostagärningarna 8:5 Och Filippus kom så ned till huvudstaden i Samarien och predikade Kristus för folket där. Apostagärningarna 8:7 Ty från många som voro besatta av orena andar foro andarna ut under höga rop, och många lama och ofärdiga blevo botade. Apostagärningarna 8:13 Ja, Simon själv kom till tro; och sedan han hade blivit döpt, höll han sig ständigt till Filippus. Och när han såg de stora tecken och kraftgärningar som denne gjorde, betogs han av häpnad.
|
| |
|