Apostagärningarna 28:30
<< Apostagärningarna 28:30 >>
Svenska (1917)
I två hela år bodde han sedan kvar i en bostad som han själv hade hyrt. Och alla som kommo till honom tog han emot;

Dansk (1917 / 1931)
Men han blev hele to Aar i sit lejede Herberge og modtog alle, som kom til ham,

Norsk (1930)
Han blev da to fulle år i sitt leide herberge, og tok imot alle som kom til ham,

ΠΡΑΞΕΙΣ 28:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐνέμεινεν δὲ διετίαν ὅλην ἐν ἰδίῳ μισθώματι καὶ ἀπεδέχετο πάντας τοὺς εἰσπορευομένους πρὸς αὐτόν,

Acts 28:30 New American Standard Bible (© 1995)
And he stayed two full years in his own rented quarters and was welcoming all who came to him,


Jeremia 38:13 Sedan drogo de med tågen Jeremia upp ur brunnen. Men Jeremia måste stanna i fängelsegården.
Apostagärningarna 28:29  
Apostagärningarna 28:31 och han predikade om Guds rike och undervisade om Herren Jesus Kristus med all frimodighet, utan att någon hindrade honom däri.
Filipperbrevet 1:13 Det har nämligen så blivit uppenbart för alla i pretoriet och för alla andra, att det är i Kristus som jag bär mina bojor;