Apostagärningarna 11:4
<< Apostagärningarna 11:4 >>
Svenska (1917)
Då begynte Petrus från början och omtalade för dem allt i följd och ordning; han sade:

Dansk (1917 / 1931)
Men Peter begyndte og forklarede dem det i Sammenhæng og sagde:

Norsk (1930)
Men Peter begynte da fra først av og la det ut i sammenheng og sa:

ΠΡΑΞΕΙΣ 11:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἀρξάμενος δὲ Πέτρος ἐξετίθετο αὐτοῖς καθεξῆς λέγων·

Acts 11:4 New American Standard Bible (© 1995)
But Peter began speaking and proceeded to explain to them in orderly sequence, saying,


Markus 4:34 och utan liknelse talade han icke till dem. Men för sina lärjungar uttydde han allt, när de voro allena.
Lukas 1:3 så har ock jag, sedan jag grundligt har efterforskat allt ända ifrån begynnelsen, beslutit mig för att i följd och ordning skriva därom till dig, ädle Teofilus,