Apostagärningarna 1:6
<< Apostagärningarna 1:6 >>
Svenska (1917)
Då de nu hade kommit tillhopa, frågade de honom och sade: »Herre, skall du nu i denna tid upprätta igen riket åt Israel?»

Dansk (1917 / 1931)
Som de nu vare forsamlede, spurgte de ham og sagde: »Herre! opretter du paa denne Tid Riget igen for Israel?«

Norsk (1930)
Da de nu var kommet sammen, spurte de ham: Herre! gjenreiser du på den tid riket for Israel?

ΠΡΑΞΕΙΣ 1:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οἱ μὲν οὖν συνελθόντες ἠρώτων αὐτὸν λέγοντες· κύριε, εἰ ἐν τῷ χρόνῳ τούτῳ ἀποκαθιστάνεις τὴν βασιλείαν τῷ Ἰσραήλ;

Acts 1:6 New American Standard Bible (© 1995)
So when they had come together, they were asking Him, saying, "Lord, is it at this time You are restoring the kingdom to Israel?"


Matteus 17:11 Han svarade och sade: »Elias måste visserligen komma och upprätta allt igen;
Markus 9:12 Han svarade dem: »Elias måste visserligen först komma och upprätta allt igen. Men huru kan det då vara skrivet om Människosonen att han skall lida mycket och bliva föraktad?
Lukas 17:20 Och då han blev tillfrågad av fariséerna när Guds rike skulle komma, svarade han dem och sade: »Guds rike kommer icke på sådant sätt att det kan förnimmas med ögonen,
Lukas 19:11 Medan de hörde härpå, framställde han ytterligare en liknelse, eftersom han var nära Jerusalem och de nu menade att Guds rike strax skulle uppenbaras.